Polonais

materiał wydaje się być bardzo porządny, mata jest gruba. niestety pralka cały czas się przemieszczała, a po usunięciu maty ten problem zniknął, zatem nie polecam zakupu. próbowaliśmy testować przez około 3 tygodnie, za każdym razem po zakończonym praniu urządzenie trzeba było ustawiać od nowa, bo wyjeżdżało spod blatu. teraz - bez maty - jest dużo lepiej. Biuro Obsługi Klienta · il y a un mois Dzień dobry, dziękujemy za wiadomość. Przykro nam, jeśli opisana w treści wiadomości sytuacja miała miejsce, przez co nie jest Pan(i) w pełni zadowolony(a) z zakupu wspomnianej maty antywibracyjnej. W naszej odpowiedzi chcielibyśmy poinformować o możliwości konsultacji telefonicznej lub osobistej z naszymi fachowcami, którzy postarają się pomóc w weryfikacji możliwych przyczyn opisanej trudności. Również informujemy o przysługującym prawie do złożenia reklamacji na produkt, który okazał się być wadliwy bądź niezgodny z opisem przedstawionym przez producenta. Reklamację można złożyć w każdym sklepie Castorama na terenie Polski, drogą telefoniczną oraz mailową. Pozdrawiamy.

Français

la matière semble très bonne, le tapis est épais. Malheureusement, la machine à laver a continué à bouger et après avoir retiré le tapis, le problème a disparu, je ne recommande donc pas de l'acheter. Nous avons essayé de le tester pendant environ 3 semaines, et à chaque lavage, il fallait réinitialiser l'appareil car il sortait du dessous du plan de travail. maintenant - sans le tapis - c'est bien mieux. Bureau du service clientèle · il y a un mois Bonjour, merci pour votre message. Nous sommes désolés si la situation décrite dans le message s'est produite et que vous n'êtes pas entièrement satisfait de l'achat du tapis anti-vibration. Dans notre réponse, nous souhaitons vous informer de la possibilité d'une consultation téléphonique ou personnelle avec nos spécialistes qui tenteront de vous aider à vérifier les causes possibles de la difficulté décrite. Nous vous informons également de votre droit de déposer une réclamation concernant un produit qui s'avère défectueux ou incompatible avec la description fournie par le fabricant. Les réclamations peuvent être déposées dans n'importe quel magasin Castorama en Pologne, par téléphone ou par e-mail. Cordialement.

TraductionAnglais.fr | Traduction Polonais-Français Système Gratuit, Fiable et Efficace?

Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.